你好!《Sweet but Psycho》中文翻译《甜美而狂野》中文楷音《斯威特 巴特 飞赛口》仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢.
请尽快下载(度娘很快会屏蔽) 并及时采纳最佳答案 谢了先 百度云盘链接: https://pan.baidu.com/s/1blpgqxumx1s5czc0jskutq 密码: n15y 若链接失效 请私信我 重新发你下载链接
Ava Max-Sweet but Psycho.mp3:https://72k.us/file/24665842-427043940 泽亦龙-Sweet But Psycho(Perfect Mix).mp3:https://72k.us/file/24665842-427043947 找到两个版本你看看是哪个,满意还请采纳.
超品质mp3链接给你,有疑问找我.Sweet but Psycho - Ava Max.mp3 链接:https://pan.baidu.com/s/1oPLoGJgT1DTYShFcclc0Eg 提取码:9ier
有的哦,刚刚看了一下,帮你找到了这个资源,可以点击我的简介看下
谁想要的话发邮箱.
我知道一点点,但不知道是不是home sweet home sadness and sorrow (好悲的,但好听,是纯音乐来的)要不你去酷狗找找看啊
lost rivers
adj. 甜的;悦耳的;芳香的;亲切的 n. 糖果;乐趣;芳香;宝贝 (俚)酷毙了
是alan walker的 faded那句话是where are you now